网站首页  词典首页

请输入您要查询的词汇:

 

词汇 day-labourer
释义 day labourer
noun[ C ]
 HR UK(USday laborer)ukus
a person who is employed for one day at a time:
There are 24,000 day labourers in Los Angeles, according to research, more than in any other US city.

Examples of day labourer


day labourer
Instead, he worked as a daylabourer on construction sites.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
He calls himself a daylabourer, but will work for nobody and busies himself merely with gathering horse dung in the streets, where he can be an idler.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
A somewhat smaller group of 10 to 20 per cent worked either as a servant or, later in their lives, as a daylabourer.
The street vendor had purchased the cards from a sailor for 20 francs each, who had, in turn, purchased them from a daylabourer for 15 francs apiece.
Arrived in the city, he obtained the names of all the harlots, and then hired himself as a daylabourer.
From Project Gutenberg
He had been making money at something like the rate of a daylabourer.
From Project Gutenberg
There he had begun by working as help to a gold-digger, as a daylabourer, in the sweat of his brow.
From Project Gutenberg
Not one of them was written for an artist who had been forced by hard luck to turn into a daylabourer.
From Project Gutenberg
He paid his way in part through college with money he earned as a daylabourer on farms during the summer.
From Project Gutenberg
The work closes earlier, that is, so far as the daylabourer is concerned, for he gets the best of this as of other things.
From Project Gutenberg
These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
随便看

 

反思网英语在线翻译词典收录了377474条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2005-2024 fscai.com All Rights Reserved 更新时间:2024/12/22 22:38:46