网站首页  词典首页

请输入您要查询的词汇:

 

词汇 example_english_unfreeze
释义

Examples of unfreeze


These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
As for the soundness of the second rule, it is an obvious consequence of the fact that freeze and unfreeze are inverse of each other.
It also agreed to increase disability, retirement, and familyassistance payments and to unfreeze the salaries of 20,000 employees in provincial public enterprises.
Such an act is capable of unfreezing the immobile fantasy-scene, and making history move; but at the cost of revealing that terrifying imaginative space lying outside 'domestication'.
There are no plans to unfreeze pensions in countries where upratings are not payable.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
Last year they had no coal at all, and they kept themselves warm and the pipes unfrozen only by collecting timber from the rubble.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
Is he committing his party to unfreeze bursaries and, if so, at what level will they be restored?
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
I suspect that that is more because he wants to unfreeze profits than to unfreeze wages.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
What we have done is to freeze production and largely unfreeze wages.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
Therefore, though it might be reciprocal, any unfreezing would not be at all symmetrical.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
The last point is particularly important in relation to the question of unfreezing the rates of pension payable to persons abroad in the other country.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
Personal allowances were frozen twice in 1993, and the unfreezing now does not make up for that.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
It would cost £300 million a year to unfreeze the basic state pensions of people who earned their entitlement in this country and now live abroad.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
There are no plans to unfreeze the pensions in countries where upratings are not payable.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
It would cost some £275 million to unfreeze those pensions.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
The total annual cost of unfreezing the remaining pensions paid abroad is £275 million.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
The problem could be overcome by unfreezing the data, thus allowing mid-year revisions to an authority's rateable value and hence to its grant entitlement.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
We do not consider unfreezing to be a priority call on resources.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
There are no new negotiations leading to unfreezing which have been initiated in recent years.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
He told us that to unfreeze pensions would cost £59 million.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
It would unfreeze the current rigid system of council house allocations.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
I repeat, and with emphasis, that the preferred solution is full unfreezing, or one as near as possible to that aim.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
It is equally true that the couplings of the steam pipes tend to freeze, and that they take quite a while to unfreeze.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
I am asking for a decision to unfreeze assets that are here.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
We should therefore welcome the fact that they are unfreezing them.
From the
Hansard archive

Example from the Hansard archive. Contains Parliamentary information licensed under the Open Parliament Licence v3.0
These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
随便看

 

反思网英语在线翻译词典收录了377474条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2005-2024 fscai.com All Rights Reserved 更新时间:2025/2/9 6:56:54