网站首页  词典首页

请输入您要查询的词汇:

 

词汇 example_english_folktale
释义

Examples of folktale


These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
The folktale has assumed a life of its own, as various commentators have focused too narrowly on their own subdisciplinary concerns.
It is for this reason also that such narratives need to be seen as histories and not simply as folktales.
Are the writers of "political statements" the same as the tellers of these "folktales"?
The following folktale is a typical rendition of the events.
They are also romanticized in folktales as fierce, lawless, and sometimes heroic.
By then, methods of collecting and documenting folktales had become more exacting.
Commonly known folktales were used to control the content of the elicited narratives.
Even when exactly the same folktale is recounted, a situation that could be expected to lead to ritualization, variability persists.
In addition, 65 university students read these folktales and rated them on a number of characteristics, including memorability and ease of transmission.
They selected approximately 121 titles from the following categories: informational books, folktales, realistic fiction, nonfiction, traditional literature, and fantasy.
His interests include poetry, myths, legend, and folktale.
The chapter also provides an intriguing investigation of the commune, family household, rites of passage, magic, religion, schools, literacy, and folktales.
Are "folktales" a distinct register, on a par with "private conversation"?
Using this range (2 - 3) to define a set of minimally counterintuitive folktales, it is revealed that 76.5% of minimally counterintuitive tales are in the culturally successful sample.
The stories in this book also serve as a welcome corrective to the many sanitized and infantilized collections of ' folktales ' that often pass for oral literature.
Researchers travelled across the country collecting innummerable folktales, songs and sayings while observing traditional dress in the various regions.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
Sometimes his characters appear in archetypes culled from pre-colonial historical research and recorded folktales from recent scholarship.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
One is the genre, like folktales, historical fiction, biographies or poetry.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
La chasse-galerie (the flying canoe) is a well-known folktale about a group of lumberjacks who make a pact with the devil.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
Much of the art at the time in history was used to tell common folktales that also had a religious theme.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
Several suggestions for the genre of the story have been raised, beyond its characterization as a folktale.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
His information drew from folktales, myths, and legends.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
They occur frequently in folktales of humorous nature.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
Myth, legend, and folktale are only a few of the categories of traditional stories.
From
Wikipedia

This example is from Wikipedia and may be reused under a CC BY-SA license.
These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
随便看

 

反思网英语在线翻译词典收录了377474条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2005-2024 fscai.com All Rights Reserved 更新时间:2024/12/23 9:00:49